Travailler en ThaĂŻlande

Comment trouver du travail en ThaĂŻlande ?

La ThaĂŻlande est un endroit tellement agrĂ©able Ă  vivre que naturellement il y a beaucoup candidats prĂȘts Ă  venir tenter leur chance pour travailler et s ; installer. Cependant, le marchĂ© du travail n’est pas complĂštement ouvert aux Ă©trangers, et on pourrait mĂȘme dire que la ThaĂŻlande applique une politique protectionniste sur les travailleurs Ă©trangers.

Travailler en ThaĂŻlande lĂ©galement en tant qu’expatriĂ© nĂ©cessite un permis de travail, des visas corrects, et le gouvernement thaĂŻlandais a mis en place des restrictions sur les types d’emplois disponibles pour les Ă©trangers. Donc, lorsque vous cherchez un emploi sur des sites spĂ©cialisĂ©es, tout ce que vous voyez qui spĂ©cifient «Thai nationals only» ne signifie pas que l’employeur est raciste, mais plutĂŽt  que les exigences lĂ©gales pour un permis de travail ne seront pas remplies par ce poste. Les emplois en ThaĂŻlande qui requiĂšrent des compĂ©tences linguistiques, comme l’enseignement de l’anglais ou le français, sont les plus faciles Ă  trouver. Cependant, il existe un large Ă©ventail d’emplois expatriĂ©s si vous savez oĂč chercher.

Quand une entreprise thaĂŻe veut embaucher un Ă©tranger, elle doit justifier au gouvernement la raison pour laquelle l’étranger est nĂ©cessaire, et qu’un thaĂŻlandais ne pourrait pas remplir les conditions pour le poste en question. C’est pourquoi de nombreux secteurs sont rĂ©servĂ© uniquement au thaĂŻlandais, et ceux pour pour protĂ©ger des secteurs entiers, notamment les emploi peu qualifiĂ©s ou certains job spĂ©cifique (architecte, avocat.). Pas de panique, la loi comporte des exceptions, et si une entreprise vous embauche, c’est qu’elle a le droit de le faire.

Une chose Ă  noter lors de la recherche d’un emploi en ThaĂŻlande, est la discrimination fondĂ©e sur l’ñge et le sexe qui, bien qu’illĂ©gale en Europe, ne l’est pas ici. Souvent, vous verrez une liste d’emploi avec quelque chose comme « femme de moins de 30 ans » ou « homme 25+». Parfois, vous verrez des exigences trĂšs restrictives comme la nĂ©cessitĂ© d’avoir un Master et 5 ans d’expĂ©rience, un Ăąge inferieur a 30 ans, et on ne peut s’empĂȘcher de se demander comment ils peuvent trouver des candidats pour rĂ©pondre Ă  l’offre. Aussi, le physique est important, ne soyez pas choquer de voir des offres explicites quand au physique, taille, poids, groupe ethnique voire mĂȘme religion


OĂč trouver et postuler pour des emplois ?

Voici une liste de bons endroits sur le web pour chercher des offres d’emploi en ThaĂŻlande, dans diffĂ©rents domaine :

Pour les français vous pouvez consulter les postes vacants à pourvoir auprùs de l’ambassade de France ou la chambre de commerce (FTCC).

FTCC-logo-color

https://th.ambafrance.org/

Devenir professeur en Thailande

Commençons par le marchĂ© du travail le plus Ă©vident et le plus important en ThaĂŻlande pour les expatriĂ©s des pays occidentaux – l’enseignement de l’anglais, et du français dans une moindre mesure. Les Ă©coles Ă©lĂ©mentaires, les Ă©coles secondaires, les collĂšges professionnels et les universitĂ©s de tout le pays ont besoin d’enseignants anglophones et francophones pour occuper des postes. En plus des cours de langue anglaise, les Ă©coles internationales et autres Ă©coles privĂ©es avec des programmes d’immersion en anglais exigent des enseignants anglophones pour d’autres matiĂšres, telles que les mathĂ©matiques, les sciences, littĂ©rature, enseignĂ©es en anglais la plupart du temps.

 Salaire des professeurs

Vous ne serez probablement pas riche en tant que professeur d’anglais ou de français en ThaĂŻlande, sauf si vous avez un poste dans une grande ecole de commerce ou une universitĂ© rĂ©putĂ©e. Les salaires de dĂ©part peuvent varier de 25-50K THB (600-1200 euros) par mois pour un travail Ă  temps plein. Professeurs d’écoles internationales avec un bon diplĂŽme et plusieurs annĂ©es d’expĂ©rience pourraient gagner beaucoup plus, 100K THB + ( + de 2500 euros/mois). Vos « heures d’enseignement » ne peuvent ĂȘtre que de 20 Ă  25 heures par semaine, mais la plupart des Ă©coles exigent que leurs enseignants soient Ă  l’école pendant 40 heures par semaine, avec le temps supplĂ©mentaire consacrĂ© au travail prĂ©paratoire et Ă  d’autres activitĂ©s telles que l’assemblĂ©e du matin.

Cours particulier

Beaucoup d’enseignants gagnent beaucoup d’argent en donnant des cours privĂ©s aux Ă©tudiants, vous fixer vous-mĂȘme les prix en fonction de vos Ă©lĂšves et de leurs attentes. La plupart du temps, vos Ă©levĂ©s seront issue des classes supĂ©rieures et vous vous dĂ©placerez Ă  leurs domiciles. L’avantage est la flexibilitĂ©, et le fait de se dĂ©placer vous sort de la monotonie de la salle de classe.

Visa et permis de travail pour enseigner légalement

Pour travailler lĂ©galement en tant qu’enseignant en ThaĂŻlande, vous devrez obtenir un permis d’enseignant, un permis de travail et un visa «B» non-immigrant. L’école qui vous embauche doit faire ces dĂ©marches pour vous. Tout ce que vous devez faire est de leur fournir tous les papiers dont ils ont besoin, signer les documents, et aller Ă  l’ambassade thaĂŻlandaise ou un consulat dans un pays voisin pour obtenir le visa. Le minimum requis pour travailler en ThaĂŻlande en tant que professeur d’anglais ou de francais est gĂ©nĂ©ralement d’avoir un baccalaurĂ©at et un Bachelor degree, l’équivalent d’une License en France, mĂȘme si le diplĂŽme peut ĂȘtre dans n’importe quel domaine – il n’a pas besoin d’ĂȘtre spĂ©cifiquement lies a l’enseignement. Avoir un diplĂŽme d’enseignant serait un plus, ainsi qu’un diplĂŽme TEFL reconnu dans l’Ideal.

Vous devez apporter votre diplĂŽme universitaire et vos relevĂ©s de notes originaux avec vous. Un nombre croissant d’écoles demandent Ă©galement une vĂ©rification des antĂ©cĂ©dents criminels de votre pays d’origine, alors ce serait une bonne idĂ©e de tout prĂ©parer avant de vous rendre en ThaĂŻlande. Ce pourrait ĂȘtre perçu comme intrusif, mais c’est un bon signe que les Ă©coles commencent Ă  demander cela. Il y a eu trop d’histoires dans les journaux au sujet de certaines personnes qui deviennent enseignants dans le seul but de s’attaquer aux enfants. Les Ă©liminer du marchĂ© du travail aidera Ă  amĂ©liorer l’image des enseignants Ă©trangers en gĂ©nĂ©ral.

La ThaĂŻlande est une destination populaire pour l’obtention de la  certification TEFL (enseigner l’anglais comme langue Ă©trangĂšre). Il existe un certain nombre de cours TEFL de 4 semaines, 120 heures, accrĂ©ditĂ©s Ă  Bangkkok, Phuket et Chiang Mai. Beaucoup de ces cours promettent une aide pour le placement en cas de rĂ©ussite. Pour de nombreux jeunes diplĂŽmĂ©s universitaires qui veulent vivre et travailler Ă  l’étranger, un plan rĂ©aliste consiste Ă  Ă©conomiser quelques milliers d’euros, Ă  venir en ThaĂŻlande pour suivre une formation TEFL et Ă  commencer Ă  enseigner immĂ©diatement aprĂšs.

Lorsque vous postulez pour des emplois d’enseignant en ThaĂŻlande, votre apparence compte vraiment. Les candidats devraient porter une cravate et une chemise Ă  manches longues avec un pantalon et des chaussures appropriĂ©es, car c’est ce que vous devrez porter au travail. Un vĂȘtement chic pour les femmes en ThaĂŻlande serait un haut Ă  manches longues, une jupe au genou et des chaussures qui couvrent vos orteils. Les enseignants sont considĂ©rĂ©s comme des modĂšles de rĂ©ussite dans la sociĂ©tĂ©, de sorte que vous devrez regarder et agir comme tel. La majoritĂ© des postes d’enseignants se trouvent dans la grande rĂ©gion mĂ©tropolitaine de Bangkok, mais ils peuvent ĂȘtre trouvĂ©s dans chaque ville moyenne de province. Ajarn.com est trĂšs populaire mais cherchez de partout pour augmenter vos chances.

Les locuteurs natifs du chinois, du japonais, du corĂ©en, de l’allemand et d’autres langues peuvent Ă©galement trouver un emploi dans les Ă©coles thaĂŻlandaises. Les Chinois en particulier voient une demande accrue alors que de plus en plus d’écoles ajoutent des programmes chinois. Beaucoup de ThaĂŻlandais qui travaillent dans le secteur touristique doivent interagir quotidiennement avec des locuteurs chinois. Un bon professeur de chinois aurait de nombreuses opportunitĂ©s de tutorat privĂ© pour gagner de l’argent supplĂ©mentaire. Pour les arabophones, qui maitrisent l’oral et l’écrit, sont trĂšs demandĂ©s notamment par les thaĂŻlandais musulmans.

Tech et emploi du numériques

Il y a beaucoup d’opportunitĂ©s pour les expatriĂ©s qui travaillent dans le domaine de la technologie. La plupart des emplois en ligne pour les entreprises informatiques thaĂŻlandais seront situĂ©s Ă  Bangkok. Linkedin est une bonne ressource pour rester Ă  jour sur les nouveaux emplois Parmi les compĂ©tences les plus recherchĂ©es, citons le dĂ©veloppement d’applications mobiles Android et iOS, le dĂ©veloppement de backend PHP et le Javascript pour le dĂ©veloppement web back-end et front-end.

Recruter et Payer pour un dĂ©veloppeur ici en ThaĂŻlande est moins qu’embaucher aux États-Unis ou au Royaume-Uni pour faire le mĂȘme travail, mais vous devez prendre en compte le cout de la vie et le pouvoir d’achat. Attention les thaĂŻlandais sont devenu de trĂšs bon programmeur et le recrutement d’étranger se fait de plus en plus rare. Si vous avez des compĂ©tences informatiques, il vaut mieux entreprendre.

Voir plus bas notre sections sur l’entreprenariat et les Digital nomades.

 Travailler dans le Tourisme en Thailande

L’industrie du tourisme est une grande partie de l’économie thaĂŻlandaise. Certains emplois dans le tourisme, tels que les guides touristiques, sont rĂ©servĂ©s aux citoyens thaĂŻlandais. Il existe cependant de nombreux postes dans les hĂŽtels haut de gamme ouverte aux Ă©trangers. En particulier, il y a une demande pour des personnes avec une bonne expĂ©rience et des qualifications dans la gestion d’hĂŽtel et ceux avec l’expĂ©rience de chef.

Hotellerie

Si vous avez l’éducation nĂ©cessaire et plusieurs annĂ©es de gestion d’hĂŽtel Ă  votre actif, vous pourriez ĂȘtre en mesure de trouver un emploi en travaillant pour l’un des grands hĂŽtels de Bangkok. Les centres de villĂ©giature 5 Ă©toiles de Phuket, de Samui et d’autres plages peuvent aussi vous intĂ©resser. Ces postes sont occupĂ©s par des Ă©trangers, car ils sont plus en mesure de rĂ©pondre aux attentes des clients, habitue au standing europĂ©en. L’idĂ©al pour ce genre de boulot est d’avoir une expĂ©rience solide dans le secteur, et de bonnes recommandations.

Chef ou artisan de la gastronomie

Les cuisiniers, boulangers, et autre artisan de la gastronomie françaises sont trĂšs recherche et trĂšs bien payĂ©. Poste souvent occupe dans les meilleurs hĂŽtels et restaurants de Bangkok et des iles touristiques comme Phuket ou Koh Samui. Vous aurez probablement besoin d’environ 5 ans d’expĂ©rience pour ĂȘtre sĂ©rieusement considĂ©rĂ© pour l’un de ces postes et d’avoir de sacre rĂ©fĂ©rence, la concurrence est rude !.

Instructeur de plongée

Si vous avez une certification PADI (Professional Association of Diving Instructors), il existe de nombreuses possibilitĂ©s de travailler en ThaĂŻlande en tant qu’instructeur de plongĂ©e. Le niveau minimum de certification dont vous auriez besoin pour travailler en tant qu’instructeur de plongĂ©e sous-marine serait le PADI IDC (Instructor Development Course).

Le montant d’argent que vous pouvez faire en tant que moniteur de plongĂ©e dĂ©pend de l’emplacement et est Ă©galement saisonnier. Le salaire sera plus Ă©levĂ© Ă  Koh Phi Phi qu’à Phuket, mais le coĂ»t de la vie y est Ă©galement plus Ă©levĂ©. Il y a une basse saison de mai Ă  octobre oĂč il y aura moins de clients Les instructeurs ayant de bonnes compĂ©tences en vente pourront gagner plus sur les commissions. Donc, en fonction de l’emplacement, des compĂ©tences et de la saison, un instructeur pourrait gagner de 30K Ă  80K THB par mois, ce qui est trĂšs correct pour vivre de sa passion..

Il y a aussi une demande pour des instructeurs de plongĂ©e avec plusieurs compĂ©tences linguistiques. Ceux qui parlent couramment l’allemand, le français, le russe ou le mandarin peuvent ĂȘtre en mesure de trouver du travail plus facilement et d’obtenir des salaires plus Ă©levĂ©s.

Beaucoup d’instructeurs de plongĂ©e prennent le risque de travailler illĂ©galement avec un visa touristique, sans permis de travail. Certains magasins de plongĂ©e sponsoriseront un permis de travail et un visa pour les instructeurs expĂ©rimentĂ©s, mais en raison de la nature saisonniĂšre de l’emploi, beaucoup ne le font pas. Les instructeurs qui veulent travailler lĂ©galement passent gĂ©nĂ©ralement par un avocat pour crĂ©er une sociĂ©tĂ© anonyme thaĂŻlandaise afin d’obtenir un permis de travail. Beaucoup ont trouvĂ© plus facile de travailler sans permis de travail sur les petites Ăźles parce que l’immigration est plus sur le continent. Sur Phuket cependant, un permis de travail est plus qu’une nĂ©cessitĂ©. Quoi qu’il en soit, il est toujours prĂ©fĂ©rable d’avoir un permis de travail pour avoir l’esprit tranquille.

La plupart des centres de plongĂ©e veulent embaucher quelqu’un qui est dĂ©jĂ  en ThaĂŻlande. Envoyer beaucoup de mails ou de CV ne suffit pas. C’est mieux si vous pouvez venir Ă  la boutique en personne, avec votre CV dans la main, et parler au directeur face Ă  face. Les tatouages, piercing, ou autres attributs ne sont guĂšre apprĂ©cie, ne venez pas alcoolisĂ© ou en claquette, mĂȘme pour des poste lies a la mer.

Travailler pour une Multinationale

Si vous travaillez actuellement pour une grande entreprise multinationale, il y a une chance qu’ils aient une branche ou une division situĂ©e Ă  Bangkok. Si tel est le cas, vous pouvez demander un transfert pour venir travailler en ThaĂŻlande. Cela peut ĂȘtre une bonne situation car le salaire est gĂ©nĂ©ralement Ă  la mĂȘme Ă©chelle que le salaire que vous gagnez dans votre pays d’origine. Cependant, le coĂ»t de la vie en ThaĂŻlande est beaucoup plus bas, donc vous serez en mesure de faire plus avec votre argent et de profiter de la ThaĂŻlande en mĂȘme temps.

Si vous ne travaillez pas actuellement pour une telle entreprise, vous pouvez essayer de chercher un emploi basĂ© en ThaĂŻlande, mais lĂ  aussi le mieux est d’ĂȘtre sur place et ĂȘtre en mesure de rĂ©pondre rapidement a un entretien d’embauche.

Directeur financier

Un poste souvent disponible dans les grandes entreprises Ă  Bangkok est Finance and Accounting Manager. Vous aurez besoin d’avoir de solides compĂ©tences en comptabilitĂ© et de l’expĂ©rience avoir le poste. Si vous rĂ©ussissez, vous serez rĂ©compensĂ© avec un salaire en consĂ©quence et une vie trĂšs confortable.

Ingénieur

Les grandes entreprises basĂ©es en ThaĂŻlande auront parfois des ouvertures pour les ingĂ©nieurs Ă©lectriciens ou les ingĂ©nieurs en mĂ©canique. Ce ne sont gĂ©nĂ©ralement pas des emplois de niveau d’entrĂ©e mais des postes trĂšs qualifiĂ©e et des profils trĂšs spĂ©cifiques. Ce n’est pas la peine pour une entreprise thaĂŻlandaise d’investir dans l’embauche d’un ingĂ©nieur Ă©tranger, Ă  moins que cet Ă©tranger ne leur apporte une grande expĂ©rience. Pourtant, si vous ĂȘtes un ingĂ©nieur chevronnĂ© Ă  la recherche d’une nouvelle opportunitĂ© et d’une nouvelle direction dans la vie, alors il serait utile de chercher des emplois d’ingĂ©nierie en ThaĂŻlande pour lesquels vous pourriez ĂȘtre qualifiĂ©.

Traducteur / InterprĂšte

Une autre possibilitĂ© d’emploi est en tant que traducteur ou interprĂšte. Par exemple, de nombreuses entreprises japonaises ont des usines de fabrication en ThaĂŻlande qui ont besoin d’interprĂštes parlant couramment le thaĂŻ et le japonais. La majoritĂ© de ces emplois vont aux ThaĂŻlandais qui ont Ă©tudiĂ© intensivement une langue Ă©trangĂšre, mais s’il vous arrive d’ĂȘtre multilingue avec le thaĂŻ et une autre langue utile (français, allemand, arabe,espagnol, mandarin, russe
), alors il serait intĂ©ressant de chercher un emploi d’interprĂšte.

Service Ă  la clientĂšle

Si vous parlez la bonne langue, vous pouvez trouver un emploi dans le service Ă  la clientĂšle ou le marketing, que ce soit en travaillant dans un centre d’appel ou Ă  la pige. Les locuteurs natifs de nombreuses langues europĂ©ennes sont en demande pour ces postes. La liste comprend l’allemand, l’italien, le nĂ©erlandais, le norvĂ©gien, le grec, le belge et le polonais. Les locuteurs natifs de langues asiatiques telles que le chinois, le japonais et le corĂ©en peuvent Ă©galement trouver ce type de travail. Le salaire ne va pas ĂȘtre trĂšs Ă©levĂ©, et on peut vous demander de travailler au milieu de la nuit du au dĂ©calage horaire des pays oĂč se trouvent les clients. Selon la nature exacte du travail, il peut aussi ĂȘtre assez dĂ©moralisant de traiter rĂ©guliĂšrement avec les clients contrariĂ©s au tĂ©lĂ©phone. Beaucoup de ces emplois offrent un permis de travail valide et un visa pour rester en ThaĂŻlande.  Beaucoup d’heures notamment la nuit, salaire bas, mais cela reste une bonne porte d’entrĂ©e pour commencer Ă  bosser.

ONG

De nombreuses ONG (organisations non gouvernementales) sont actives en ThaĂŻlande. La plupart sont basĂ©es Ă  Bangkok ou dans la ville de Chiang Mai. Ces postes sont souvent temporaires et fonctionnent pendant un certain nombre d’annĂ©es pour lesquelles ils ont Ă©tĂ© financĂ©s. Ils sont aussi gĂ©nĂ©ralement assez spĂ©cifiques dans leurs exigences d’expĂ©rience, avec plusieurs annĂ©es d’aide au dĂ©veloppement ou une maitrise. La maĂźtrise de la langue thaĂŻlandaise peut ĂȘtre un atout considĂ©rable si vous postulez pour un poste d’ONG car vous serez au contact de locaux. La plupart du temps les ONG viennent en aide aux femmes, enfants ou personnes defavorises. La migration Ă©conomique des pays voisins a crĂ©Ă© des besoins. Une bonne ressource pour les postes actuels d’aide au dĂ©veloppement disponibles en ThaĂŻlande est les offres d’emploi sur Devex.com.

Personnel de l’ambassade / du consulat

Les nations Ă©trangĂšres emploient beaucoup de personnel Ă©tranger dans leurs ambassades et consulats en ThaĂŻlande. Votre meilleur pari pour l’un de ces emplois en ThaĂŻlande serait de vĂ©rifier auprĂšs de l’ambassade de votre nationalitĂ© pour plus d’informations sur les offres d’emploi.

Ces emplois vont tous ĂȘtre trĂšs bien rĂ©munĂ©rĂ©s, en particulier car le salaire sera un salaire français, suisse ou belge. Vous allez avoir besoin d’expĂ©rience et de compĂ©tences, bien sĂ»r, mais il y a des chances que quelque chose soit disponible dans votre domaine de travail – cela ne fait certainement pas mal de regarder. Donc, si vous vous ennuyez avec votre position actuelle et avez envie d’un gros changement, pourquoi ne pas voir ce qui est disponible ?

Propriétaire de petite entreprise

Beaucoup d’investisseurs ont perdu une petite fortune en achetant un bar Ă  biĂšre ou un restaurant en ThaĂŻlande aprĂšs ĂȘtre tombĂ©s amoureux du pays et pensant que ce serait un moyen facile de rester Ă  long terme. Si une petite entreprise faisait de l’argent pour le propriĂ©taire, vous devez vous demander pourquoi ils voudraient vous le vendre. Donc, en gĂ©nĂ©ral, ce n’est pas une bonne idĂ©e de se prĂ©cipiter dans l’achat d’une entreprise (ou mĂȘme de commencer une nouvelle) en ThaĂŻlande, sauf si vous avez une expĂ©rience antĂ©rieure de ce type d’entreprise et savez dans quoi vous vous engagez.

Cela Ă©tant dit, possĂ©der une entreprise thaĂŻlandaise peut ĂȘtre un moyen relativement facile pour un Ă©tranger avec des fonds suffisant Ă©pargnĂ©s pour obtenir un permis de travail et un visa Ă  long terme. La principale condition est que l’entreprise doit avoir au moins quatre employĂ©s thaĂŻlandais pour que le propriĂ©taire Ă©tranger obtienne un permis de travail. Un autre point important Ă  considĂ©rer est que l’étranger – dans la plupart des cas – ne peut possĂ©der que 49% de la sociĂ©tĂ©. Ils devront donc trouver un arrangement avec le ou les actionnaires thaĂŻlandais.

Si vous ĂȘtes dĂ©terminĂ© Ă  reprendre une petite entreprise existante en ThaĂŻlande, alors vous pourriez ĂȘtre en mesure de le faire, mais attention aux arnaques.

RĂ©dacteur freelance

L’écriture freelance est un autre de ces emplois que vous pouvez faire peu importe l’endroit. Il y a une forte demande pour les auteurs d’articles par les propriĂ©taires de sites Web qui ont besoin de contenu de qualitĂ© pour attirer les gens vers leurs sites Web via la recherche Google. Le salaire pour l’écriture freelance est gĂ©nĂ©ralement basĂ© sur le nombre de mots, et le montant que vous gagnez par article n’est gĂ©nĂ©ralement pas beaucoup, en grande partie en raison d’une forte concurrence moins chĂšre d’écrivains de l’Inde, le Pakistan et les Philippines. Pourtant, il existe de nombreux clients qui se soucient profondĂ©ment de la qualitĂ© de l’écriture, et sont prĂȘts Ă  payer un prix plus Ă©levĂ© pour les Ă©crivains anglophones originaires des États-Unis, Royaume-Uni, Canada, Australie et Nouvelle-ZĂ©lande, cela en est de mĂȘme pour les francophones. Etre capable d’écrire rapidement et qualitativement est la compĂ©tence la plus importante, car plus vite vous pouvez Ă©crire plus d’articles vous pouvez produire par heure de travail.

En plus de cela, Ă©crire de maniĂšre cohĂ©rente, grammaticalement correct, dans un style engageant, et avec peu d’erreurs d’orthographe fera de vous un contributeur fiable et vous aurez d’autres contrats. L’autre point essentiel est de suivre les instructions du client Ă  la lettre. Ils ont probablement des objectifs spĂ©cifiques SEO (Search Engine Optimization) pour le contenu que vous allez Ă©crire pour eux, et ceux-ci doivent ĂȘtre respectĂ©s. HireWriters est l’une des plus grandes plateformes en ligne pour l’écriture indĂ©pendante. Vous pouvez Ă©galement trouver des emplois indĂ©pendants sur UpWork.com ou freelancer.com.

En ce qui concerne l’écriture de travail qui est spĂ©cifique Ă  la ThaĂŻlande, vous pouvez gĂ©nĂ©ralement trouver des emplois ouverts en regardant dans les petites annonces comme Craigslist ThaĂŻlande.

Certaines personnes peuvent gagner leur vie en Ă©crivant un blog de voyage, mais de façon rĂ©aliste, c’est plus difficile qu’il n’y paraĂźt. Vous devez avoir de nombreux lecteurs et abonnĂ©s Ă  vos rĂ©seaux sociaux et d’abonnement par e-mail avant de pouvoir vous attendre Ă  voir de l’argent rĂ©el pour Ă©crire un blog. La publicitĂ© Ă©manant principalement de votre Traffic, vous devez attirer les lecteurs pour ĂȘtre convoite par les annonceurs.

Dans tous les cas, il est peu probable que vous puissiez obtenir un permis de travail en tant qu’écrivain en ThaĂŻlande, Ă  moins que vous ne travailliez pour une agence de presse ou un magazine qui vous donnerait un emploi stable Ă  temps plein.

Aujourd’hui les entrepreneurs du numĂ©riques affluent en ThaĂŻlande, Chiang mai est mĂȘme devenu la capitale des digital nomade, voici un bref focus sur ce phĂ©nomĂšne

LĂ©gislation du travail en ThaĂŻlande

Une expatriation n’est pas comme un dĂ©part en vacances, elle exige une bonne prĂ©paration. Si vous voulez travailler en ThaĂŻlande, il est important que vous connaissiez tous des Ă©lĂ©ments essentiels.

Business autorisées

La loi thaïlandaise interdit les expatriés à pratiquer certaines professions, comme la médecine ou la comptabilité et beaucoup de métier manuels (charpentier, maçon, coiffeur, chauffeur-livreur, etc). Pour une liste des professions interdites, vérifier bien sur le site du ministÚre du travail http://www.mol.go.th/en/content/page/6347 .

D’autre part, les emplois d’éducation, de marketing, de communication et de services financiers sont trĂšs demandĂ©s en ThaĂŻlande.

Visa

Pour venir et habiter en ThaĂŻlande, vous devez demander un VISA B Non immigrant. Il est interdit de pratiquer une profession avec seulement un visa touristique. Le non-immigrant Visa B vous permet de rester en ThaĂŻlande pour un sĂ©jour de 90 jours. Il peut ĂȘtre prolongĂ© au service d’immigration.

Les éléments à fournir :

  • Le passeport
  • Un document Ă  remplir Ă  l’Ambassade thaĂŻe en France (ou Ă  tĂ©lĂ©charger sur le site de l’ambassade)
  • Un copie couleur de votre carde d’identitĂ©.
  • L’original d’une lettre d’invitation et/ou de recrutement professionnelle de l’entreprise d’accueil
  • Une photocopie du document d’identitĂ© de la personne autorisĂ©e pour signer le document nĂ©cessaire sous le point 4
  • La forme de WP3 dĂ©posĂ©e avec le DĂ©partement d’Emploi par l’employeur ou la lettre d’acceptation de BOI conformĂ©ment Ă  l’Article 24 et/ou 25 7
  • Le registre d’affaires de l’organisation hĂŽte
  • La somme de 60 € (liquide seulement)

Remarques : Toutes ces dĂ©marches doivent ĂȘtre majoritairement effectuĂ©es par l’entreprise d’accueil. Si on vous demande de tout faire, mĂ©fiez-vous, il s’agit peut-ĂȘtre d’un faux espoir.

Permis de travail

Une fois le Visa obtenu, le dĂ©tenteur doit demander un permis de travail au DĂ©partement de l’Emploi. Le dĂ©lai est environ trois semaines. Seulement “des Entreprises LimitĂ©es”, la forme la plus commune d’entreprise en ThaĂŻlande, respectant certains critĂšres peut s’appliquer pour un permis de travail.

Les éléments à fournir :

  • Photocopie du passeport
  • Photocopie de la carte d’entrĂ©e en ThaĂŻlande (arrival card)
  • Photocopie du diplĂŽme (s) du demandeur
  • Lettre de certification de l’employeur Ă  l’embauche et justification du non-recrutement de thaĂŻs national
  • Certificat MĂ©dical
  • 2 photos d’identitĂ© couleurs

work-permit-thailande

Contrat de travail et indemnité de licenciement

En ThaĂŻlande, le contrat de travail Ă©crit n’est pas systĂ©matique. Cependant, il est recommandĂ© d’exiger un contrat Ă©crit dans laquelle les clauses du contrat sont clairement Ă©tablies pour Ă©viter n’importe quelles surprises. De plus, la libertĂ© contractuelle, qui est beaucoup plus forte qu’en France, permet de mieux dĂ©finir ses conditions de travail.

En cas de la rupture de contrat, le salariĂ© peut revendiquer une indemnitĂ© de licenciement. L’indemnitĂ© dĂ©pend de son anciennetĂ© dans l’entreprise.

Congé

CongĂ© Payé : un salariĂ© aura droit Ă  une moyenne de 6 jours de vacances payĂ©es par an et profitera aussi de vacances conformĂ©ment à la loi thaĂŻ qui prĂ©voit 13 jours minimum par an. Un jour de congĂ© supplĂ©mentaire est ajoutĂ© pendant chaque annĂ©e d’anciennetĂ©. Il est bon de savoir que quand un jour fĂ©riĂ© se passe sur un week-end, le lundi est fĂ©riĂ©.

CongĂ© maladie : le salariĂ© doit fournir un certificat mĂ©dical au-delĂ  de trois jours consĂ©cutifs d’absence pour recevoir la protection.

Congé maternité : une femme enceinte a droit à 90 jours de congé maternité, ou trois mois. Elle sera payée pendant 45 jours.

Protection sociale

Les salariĂ©s ” dĂ©tachĂ© ” prĂ©tendus profitent du systĂšme de sĂ©curitĂ© sociale français gĂ©nĂ©ral tandis que les salariĂ©s « expatrié » prĂ©tendus dĂ©pendent du systĂšme de santĂ© thaĂŻ. C’est l’employeur qui choisit finalement votre statut. Pour ĂȘtre considĂ©rĂ© “dĂ©tachĂ©â€, les critĂšres suivants doivent ĂȘtre respectĂ©s :

  • l’entreprise doit avoir son siĂšge social en France
  • l’entreprise doit payer des charges sociales au salariĂ©.

Le salarié et sa famille bénéficient ainsi des prestations sociales françaises.

Mais attention, le coĂ»t d’une consultation dans un hĂŽpital privĂ© est plus Ă©levĂ© qu’en France. Le remboursement ne sera pas entiĂšrement couvert car il est basĂ© sur le prix moyen d’une consultation française, soit 23 €.

Pour ĂȘtre considĂ©rĂ© comme “expatriĂ©â€, les conditions suivantes doivent ĂȘtre remplies :

  • L’employeur a prĂ©fĂ©rĂ© ce statut Ă  «dĂ©taché»
  • La durĂ©e dĂ©passe la limite
  • Le salariĂ© est recrutĂ© par une succursale Ă©trangĂšre d’une sociĂ©tĂ© française
  • L’employĂ© est directement recrutĂ© par une entreprise Ă©trangĂšre

L’employĂ© dĂ©pend du plan de soins de santĂ© qui ne couvre que les risques de maladie. Ce plan ne couvre pas toutes les dĂ©penses. L’employĂ© est automatiquement reliĂ© Ă  un hĂŽpital public oĂč il doit demander un remboursement.

Cependant, il est conseillĂ© de rejoindre la Caisse des Français Ă  l’étranger (CFE) si vous souhaitez commencer votre expatriation.

La CFE propose des assurances maladie, invalidité, chÎmage, vieillesse et maternité. Pour en bénéficier, vous devez:

  • ĂȘtre français, suisse ou de l’Espace Ă©conomique europĂ©en
  • avoir Ă©tĂ© affiliĂ© Ă  la sĂ©curitĂ© sociale en France avant votre expatriation
  • ĂȘtre employĂ© ou retraitĂ©

Pour plus d’informations sur la Caisse des Français Ă  l’étranger (CFE), veuillez consulter le site officiel: Caisse des Français Ă  l’étranger (CFE) Ăš http://www.cfe.fr/

Le monde du travail en ThaĂŻlande

En ThaĂŻlande, intĂ©grer une nouvelle entreprise ou lancer sa propre entreprise peut s’avĂ©rer plus compliquĂ© que prĂ©vu. Les rĂšgles du marchĂ© et les opĂ©rations commerciales sont complĂštement diffĂ©rentes. La gestion thaĂŻlandaise, les relations de travail, la confiance dans une Ă©quipe et de nombreux autres Ă©lĂ©ments importants pour une start-up rĂ©ussie et une entreprise peuvent ĂȘtre perçus diffĂ©remment. Un coup d’Ɠil sur le monde du travail en ThaĂŻlande.

Le patron, une figure paternelle

En ThaĂŻlande, les employĂ©s travaillent pour une personne, le patron. Les thaĂŻlandais veulent rĂ©pondre aux attentes de cette personne qui inspire le respect. Il est perçu comme un pĂšre qui souhaite le meilleur pour “sa famille”, la compagnie et “ses enfants”, les employĂ©s. Dans la sociĂ©tĂ© thaĂŻlandaise, le patron a des obligations professionnelles mais pas seulement. C’est un mĂ©lange d’autoritĂ© et de parrainage. Une forme protectrice et un soutien pour ses employĂ©s et leurs familles. La bontĂ©, le respect, l’attention et l’écoute sont toutes des choses que vous devez connaitre. Les ThaĂŻlandais travaillent pour une seule entreprise dans leur vie en gĂ©nĂ©ral. Ils voient leurs collĂšgues et leurs employeurs comme une deuxiĂšme famille.

L’importance de la confiance

La confiance est fondamentale pour faire des affaires en ThaĂŻlande. Les ThaĂŻlandais aiment travailler avec des gens en qui ils ont confiance. Pour construire de bonnes relations au travail, il est important de prendre votre temps et de participer Ă  la vie de l’entreprise. Ne sous-estimez pas les rendez-vous non officiels comme un repas au restaurant ou un verre aprĂšs le travail. Ce sont les moments qui vous permettront de crĂ©er un lien fort avec une Ă©quipe et vos collĂšgues. Faire une bonne impression est Ă©galement trĂšs important. Une tenue correcte, un pantalon et une chemise pour homme, un tailleur ou une jolie robe pour femme, alimente le respect de vos collĂšgues. En outre, votre maniĂšre de parler et votre comportement envers vos collĂšgues et la hiĂ©rarchie jouent un rĂŽle indĂ©niable dans votre intĂ©gration au sein de l’entreprise.

Relations au travail

En ThaĂŻlande, l’entreprise reprĂ©sente la deuxiĂšme famille de l’employĂ©.

Les ThaĂŻlandais considĂšrent les Ă©trangers comme leurs Ă©gaux, les considĂ©rant comme une source de curiositĂ© un peu gĂȘnante. Ils trouvent leur comportement plutĂŽt attrayant et sont prĂȘts Ă  excuser beaucoup d’erreurs et de maladresses. Pour un Ă©tranger, un ThaĂŻ peut paraĂźtre froid et austĂšre car il ne rĂ©vĂšle pas ses sentiments et ses Ă©motions. Les ThaĂŻlandais aiment les amitiĂ©s durables et se mĂ©fient des connaissances. Ils ont besoin de faire confiance Ă  la personne avant de se rĂ©vĂ©ler. Une fois cette Ă©tape terminĂ©e, vous les verrez avec des yeux trĂšs diffĂ©rents.

Travailler en Europe ou dans n’importe quel autre pays du monde demande beaucoup de compĂ©tences et de savoir-faire. Pouvoir intĂ©grer un nouveau marchĂ© florissant, s’informer sur le fonctionnement de la sociĂ©tĂ©, de la culture, etc. Ne pas avoir d’a priori et garder Ă  l’esprit que vous ne devez pas imposer votre vision, vous pouvez simplement apporter une nouveautĂ© dans un monde qui est inconnu dans beaucoup de domaines.

Pour ceux qui prĂ©fĂšrent assurer leur arriĂšre, de nombreuses organisations sont spĂ©cialisĂ©es dans l’information et l’assistance aux personnes qui souhaitent Ă©migrer.

Depuis la France, vous pouvez vous renseigner auprĂšs de la maison des Français Ă  l’étranger (MFR) en ligne ou directement dans leurs bureaux. L’organisation vous fournira toutes les informations sur les opportunitĂ©s d’emploi Ă  l’étranger.

PĂŽle emploi international peut Ă©galement vous assister dans votre projet de mobilitĂ© internationale. Vous aurez Ă  votre disposition une documentation sur le pays en question et bĂ©nĂ©ficierez d’informations et de conseils juridiques.

Enfin, le ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres propose une aide aux Français Ă  la recherche d’un emploi via les ComitĂ©s Consulaires de l’Emploi et de la Formation Professionnelle (CCPEFP).

N’oubliez pas les sites tels que Monster et Jobsdb ou les rĂ©seaux professionnels comme LinkedIn et Viadeo.

Postuler

Si l’offre d’emploi pour laquelle vous ĂȘtes intĂ©ressĂ© est liĂ©e Ă  une entreprise française, postuler ne sera pas compliquĂ©e. Comme vous le feriez en France, envoyez votre CV et une lettre de motivation.

En revanche, si vous envoyez une candidature spontanĂ©e ou si vous trouvez une offre d’emploi dans une entreprise non-francophone, le processus peut changer. Ensuite, renseignez-vous pour rĂ©diger un CV et une lettre de motivation en anglais.

L’entretien

AprÚs avoir envoyé plusieurs CV, vous obtenez finalement une interview

Évidemment, la meilleure option est d’aller directement sur place. Mais si vous ĂȘtes en France et le recruteur en ThaĂŻlande, il comprendra que vous ne pouvez pas faire le voyage. Prenez un rendez-vous tĂ©lĂ©phonique ou planifiez une interview sur Skype. Un conseil : n’oubliez pas de prendre en compte le dĂ©calage horaire!

Trouver du travail

Cela peut paraitre audacieux, mais pas impossible. En effet, vous pouvez dĂ©cider de partir en ThaĂŻlande, et trouver de l’emplois une fois sur place. La chambre de commerce Franco-ThaĂŻ, pourra vous ĂȘtre trĂšs utiles dans vos recherches une fois sur place. Certain (la majoritĂ©) expatriĂ©s, prĂ©fĂšreront partir sĂ©curisĂ©s.

Depuis la France, il est possible d’accĂ©der Ă  de nombreuses informations, notamment auprĂšs de la Maison des Français Ă  l’étranger (auprĂšs de leur bureau ou sites internet). Cette entitĂ© vous permettra, d’ĂȘtre en alerte concernant les opportunitĂ©s professionnelles Ă  l’étranger.

Le MinistĂšre des affaires Ă©trangĂšres propose une aide aux français Ă  la recherche d’un emploi par le biais des ComitĂ©s Consulaires Pour l’Emploi et la Formation Professionnelle. En plus de la MFR, Pole emploi International, pourra de mĂȘme vous ĂȘtre trĂšs utile lors de votre expatriation (notamment en ce qui concerne l’aspect juridique).

« Internet sera votre ami ». En effet, n’hĂ©sitez pas Ă  vous rendre sur des sites tels que Monster et Jobsdb, Indeed, Viadeo, LinkedIn. N’oubliez pas les sites internet tels que Monster et Jobsdb ou les rĂ©seaux professionnels comme LinkedIn et Viadeo.

Les méthodes de travail en thaïlandais changent comparées aux méthodes françaises.

Le co-working, une tendance grandissante Ă  Bangkok

Bangkok a la californienne ! CrĂ©atifs, originaux, cosy, innovant. Bangkok, capitale grouillant d’activitĂ©s et de domaines professionnelles trĂšs variĂ©s, voit ses espaces e travail en plein Ă©volution. En effet, la transition entre l’espace de travail, bureaux cloisonnĂ©s et le co working state of mind semble inarretable !

Le co-working, comment ça marche ?

C’est une nouvelle forme d’organisation de travail qui a vu le jour il y a quelques annĂ©es et qui est utilisĂ©e depuis par les travailleurs indĂ©pendants aussi appelĂ©s freelance, les tĂ©lĂ©travailleurs ou encore autoentrepreneurs, plaçant internet au cƓur de son processus.

La plupart des espaces de co-working sont dotĂ©s de nombreux Ă©quipements pour garantir un environnement de travail confortable. Un peu comme au bureau, mais pas au bureau. Salles de rĂ©union, cuisines, espaces dĂ©tente et autres cafĂ©s sont souvent disponibles. L’idĂ©e est de pouvoir se dĂ©placer simplement avec son ordinateur portable grace Ă  l’accĂšs Wifi compris dans l’abonnement. Le principe de l’espace du co-working ? Travailler en open space.

GrĂące Ă  un abonnement, ces professionnels peuvent accĂ©der Ă  l’espace de co-working pour une journĂ©e, une semaine, un mois ou une annĂ©e, selon leurs besoins.

Alors profitez de la promotion jusqu’à la fin de l’annĂ©e de 200THB pour 2h d’accĂšs. Vous pourrez toujours essayer de demander Ă  votre patron de partir plus tĂŽt du boulot pour attraper votre avion et lui promettre de travailler Ă  l’aĂ©roport ! Avec l’espace de co-working, ça fonctionnera peut-ĂȘtre !

La tendance frappe les grandes villes du monde entier. Et Bangkok n’a pas Ă©tĂ© Ă©pargnĂ© ! La capitale hĂ©berge de nombreux espaces facilement accessibles, situĂ©s proche des lignes de BTS.

La tendance est tellement grandissante, que mĂȘme l’aĂ©roport de Don Mueng accueille maintenant son propre espace de co-working. AprĂšs avoir ajoutĂ© les « Sleep box », ces petites chambres pour faire la sieste en attendant son vol, le Terminal 2 de l’aĂ©roport ouvre ses portes aux fervents travailleurs. 500m2 d’espace avec boutiques, banques et wifi, l’espace est ouvert de 6h Ă  22h tous les jours.

Candidater

Si vous visez un poste dans une entreprise française, alors candidater ne sera pas chose compliquĂ©e. Il suffira seulement, comme en France, de faire parvenir Ă  l’entreprise, une lettre de motivation et un CV.

A contrario, si vous souhaitez postuler au sein d’une sociĂ©tĂ© non francophone, alors les Ă©tapes changeront. De plus, un CV et une lettre motivation en anglais sera de rigueur.

L’entretien

Si toutes les Ă©tapes prĂ©cĂ©dentes ont Ă©tĂ© validĂ©es avec succĂšs, alors la prochaine dĂ©marche sera l’entretien d’embauche.

Si vous ĂȘtes sur place, ou dans les environs, alors Ă©videmment, il faudra se rendre au sein de l’entreprise.
Cependant, si vous vous situez dans un pays autre que la ThaĂŻlande, il faudra ĂȘtre sĂ»r de fixer les bons horaires d’appel (tĂ©lĂ©phonique ou Skype), et prendre en compte le dĂ©calage horaire.

Vous recevez enfin la rĂ©compense ultime : l’obtention du poste. FĂ©licitations. Cependant, restez calmes et grader votre sang froids. Garder Ă  l’esprit, qu’un emploi Ă  l’étranger est une opportunitĂ© en or, et un point trĂšs valorisĂ© dans un CV.

Bonne nouvelle ! Vous avez dĂ©crochĂ© ce poste. FĂ©licitations ! Et si le stress s’empare de vous, n’oubliez pas que cette reconversion Ă  l’étranger est une rĂ©elle opportunitĂ© et un vrai plus pour votre CV.

Comment devenir un digital nomade en ThaĂŻlande ?

Nous voyons parfois des questions en ligne telles que « Comment puis-je commencer en tant que digital nomade ? » Et nous ne pouvons pas nous empĂȘcher d’informer, de conseiller mais aussi de mettre en garde.

” Digital nomade ” est devenu un terme accrocheur rĂ©cemment, mais ce n’est pas une description de poste. Toute personne ayant la capacitĂ© et les ressources de travailler Ă  distance ou de gagner de l’argent d’une maniĂšre indĂ©pendante de l’emplacement pourrait ĂȘtre appelĂ©e un digital nomade. Vous allez simplement oĂč vous voulez aller parce que vous le pouvez. Nous dirions que nous sommes plus des « digital expatriĂ©s » parce que nous passons plus de 90% de notre temps en ThaĂŻlande.

Il y a des gens qui vendent des cours en ligne sur la façon de devenir un digital nomade et essayent de gagner de l’argent en vendant le style de vie Ă  d’autres, mais tout cela est trĂšs simple et peut se rĂ©sumer en deux Ă©tapes.

digital-nomad-thailande

Devenir un nomade numérique en 2 étapes

  1. Avoir une compétence
  2. Faites-le de n’importe oĂč

Avoir une compétence

Vous devez avoir une ou des compĂ©tences specifiques pour un marchĂ© donnĂ© afin de gagner de l’argent en tant que digital nomade. Connaissez-vous des langages de programmation ? Parlez-vous couramment plusieurs langues ? Pouvez-vous Ă©crire une copie attrayante qui gĂ©nĂšre des conversions client ? Si vous n’avez pas une compĂ©tence commercialisable pour laquelle les autres vous paieront – ou une autre que vous pouvez utiliser pour gĂ©nĂ©rer un revenu de vos propres efforts – alors vous devez en apprendre une avant mĂȘme de devenir un nomade numĂ©rique.

Faites-le de n’importe oĂč

En supposant que votre compĂ©tence ne soit pas limitĂ©e par l’emplacement physique, vous devez simplement exĂ©cuter cette compĂ©tence partout oĂč vous voulez aller. Si vous ĂȘtes en mesure de faire de la programmation freelance Ă  la maison, alors vous pouvez faire de la programmation freelance Ă  partir d’un cafĂ© Ă  Paris. Si vous pouvez effectuer des consultations SEO pour des clients de chez vous, alors vous pouvez faire la mĂȘme chose Ă  partir d’une chambre d’hĂŽtel Ă  Bangkok. En revanche, si votre domaine d’expertise est la plomberie, la mĂ©decine du sport ou la dĂ©coration de gĂąteaux, vous aurez du mal Ă  effectuer ces tĂąches de façon indĂ©pendante. Peut-ĂȘtre que vous n’avez mĂȘme pas besoin de quitter votre emploi. Convaincre votre patron de vous laisser travailler Ă  distance est dans certains cas la meilleure alternative.

Pour plus d’information sur comment organiser son travail en dehors d’un cadre officiel (bureau), checkez l’article suivant (article en Anglais): Organize remote workers 

C’est tout ce qu’on peut en dire. Il n’y a pas besoin de trop compliquer la tendance du digital nomade. Et il n’y a pas besoin de vous forcer a rentrer dans une catĂ©gorie. Une des bonnes choses Ă  propos de travailler ici est qu’il y a tellement d’endroits intĂ©ressants dans la rĂ©gion (Vietnam, Bali, Cambodge, etc.) qui sont facilement accessibles depuis la ThaĂŻlande.

Comment ne pas devenir un digital nomade

Si vous pouvez devenir un digital nomade simplement en ayant une compĂ©tence et en pratiquant cette compĂ©tence oĂč vous voulez, alors la façon de ne pas devenir un digital nomade est de n’avoir aucune compĂ©tence commercialisable et de ne pas aller oĂč vous voulez. Jetons un coup d’Ɠil Ă  quelques erreurs typiques que les aspirants digital nomade font souvent.

N’essayez pas d’ĂȘtre un ” digital nomade “

Devenez dĂ©veloppeur de site web, programmeur, graphiste, spĂ©cialiste SEO, rĂ©dacteur publicitaire, traducteur, etc. Comme nous l’avons dit plus haut, vous devez avoir une compĂ©tence qui vous permettra de gagner de l’argent. Le terme « digital nomade » est Ă  peu prĂšs aussi inutile que « employĂ© de bureau » pour dĂ©crire ce que quelqu’un fait rĂ©ellement dans la vie. Vous pouvez avoir diverses compĂ©tences et plusieurs sources de revenu, mais en bout de ligne, vous devez ĂȘtre capable de faire quelque chose de rentable. Si vous pouvez travailler Ă  la maison, vous pouvez travailler partout avec Internet. Mais n’imaginez pas qu’en parcourant le monde, vous dĂ©bloquerez comme par magie une source secrĂšte d’argent facile.

Ne venez pas Ă  Chiang Mai

OK, Chiang Mai est une ville gĂ©niale et un endroit idĂ©al pour vivre. Vous pouvez aimer, mais s’il vous plaĂźt venez ici parce que c’est le lieu oĂč vous voulez aller, pas parce que tous les blogs disent que c’est l’endroit oĂč tous les digital nomades devraient aller. Il est vrai que Chiang Mai est aussi une ville trĂšs abordable, mais ce n’est pas un endroit oĂč vous pouvez vivre gratuitement. Si vous voulez ĂȘtre un digital nomade, vous devez gĂ©nĂ©rer un revenu AVANT de quitter votre emploi et de voyager. Vous ne pouvez pas simplement arriver Ă  Chiang Mai sans compĂ©tences commerciales et sans flux de revenus et vous attendre Ă  apprendre comment ĂȘtre un « digital nomade » et commencer Ă  faire beaucoup d’argent dans quelques mois. C’est irrĂ©aliste.

Ne pas aller dans des espaces de co-working

Il n’y a certainement rien de mal Ă  travailler dans un espace de coworking si c’est ce que vous voulez faire. Si vous ĂȘtes plus productif dans un tel environnement, alors ce peut ĂȘtre un bon choix pour vous. Ne le faites pas parce que vous pensez que c’est ce que doit faire un digital nomade. Si vous ĂȘtes vraiment libre de parcourir le monde, pourquoi ne vous limiter qu’aux endroits avec des espaces de co-working ? La ThaĂŻlande a beaucoup d’endroits insulaires et de plage, mais Koh Lanta semble ĂȘtre le seul dont les digital nomades parlent parce qu’il y a un espace de coworking. N’écoutez pas les gens et sortez des sentiers battus.

Ne pas démarrer un blog

Si vous avez quelque chose Ă  Ă©crire, alors bien sĂ»r, commencez un blog. Ne vous attendez pas Ă  avoir beaucoup de lecteurs au dĂ©part. Les nouveaux sites Web gĂ©nĂšrent gĂ©nĂ©ralement trĂšs peu de trafic de recherche naturelle pendant les six Ă  douze premiers mois, tandis que Google attend de voir si vous mĂ©ritez d’ĂȘtre classĂ©. Si vous quittez votre emploi, commencez un blog de voyage, et attendez-vous Ă  galĂ©rer pendant quelques mois, sinon, vous allez ĂȘtre trĂšs déçu.

Ne pas démarrer une chaßne YouTube

Il n’y a rien de mal Ă  dĂ©marrer une chaĂźne YouTube si vous avez quelque chose d’intĂ©ressant Ă  dire, mais ne vous attendez pas Ă  gagner de l’argent. La rĂ©alisation de vidĂ©os peut prendre beaucoup de temps en fonction de la quantitĂ© d’édition requise, et vous avez besoin d’une audience importante avant que les revenus publicitaires ne soient rentabilisĂ©s.

Essayer de gagner de l’argent directement Ă  partir de vidĂ©os est probablement une perte de temps, mais ils peuvent ĂȘtre utiles d’autres façons. Les vidĂ©os sont trĂšs utiles en tant qu’outil de gĂ©nĂ©ration de leads. Par exemple, si vous ĂȘtes un professeur de langue en ligne, vous pouvez faire une sĂ©rie de courtes leçons vidĂ©o pour la langue que vous enseignez. Cela vous aidera Ă  attirer de nouveaux clients.

Ne pas crĂ©er un produit d’information

Si vous avez quelque chose d’utile Ă  dire, alors allez-y et Ă©crivez cet ebook. Peut-ĂȘtre que vous rĂ©ussirez Ă  vendre des copies sur Amazon parce que vous ĂȘtes en mesure de partager vos connaissances spĂ©cialisĂ©es sur un certain sujet avec un public intĂ©ressĂ©. Ce que vous ne voulez pas faire est d’écrire un ebook ou un cours en ligne qui cible spĂ©cifiquement les nomades numĂ©riques aspirants sans fournir de vĂ©ritable valeur.

Oui, vous pourriez essayer de faire votre premier argent en ligne en vendant des livres sur “Comment gagner de l’argent en ligne” – et vous pouvez mĂȘme en vendre quelques-uns – mais voulez-vous vraiment ĂȘtre cet individu ? Vous feriez mieux de passer votre temps Ă  apprendre Ă  coder.

Vous armer d’une compĂ©tence utile et commercialisable vous donnera le pouvoir de gagner votre vie quel que soit votre emplacement. Si vous voulez voyager, c’est gĂ©nial ! Devenir propriĂ©taire d’entreprise en ligne, pigiste ou travailleur Ă  distance vous donnera la libertĂ© d’aller et venir Ă  votre guise.

Partir en premier – n’ayant aucune source de revenu actuelle – avec l’objectif vague d ‘ « apprendre Ă  devenir un digital nomade » est une recette pour un dĂ©sastre. Chaque heure passĂ©e Ă  blogguer sur votre « nouvelle vie de digital nomade » est une heure oĂč vous pourriez Ă©crire des articles indĂ©pendants pour de l’argent, Ă©tudier des tutoriels de codage pour augmenter vos compĂ©tences et votre valeur marchande, ou analyser et amĂ©liorer le rĂ©fĂ©rencement de votre e-commerce site Web pour obtenir plus de clients.

Comment votre expatriation en ThaĂŻlande peut ĂȘtre la meilleure dĂ©cision de votre vie

Pour beaucoup, la ThaĂŻlande, avec son climat chaud, ses plages de sable blanc et sa culture dĂ©contractĂ©e, est une maison paradisiaque. Voici quelques-unes des principales raisons pour lesquelles travailler en ThaĂŻlande peut ĂȘtre la meilleure dĂ©cision Ă  prendre.

Sortir du froid

Regardons les choses en face : les hivers en Europe peuvent ĂȘtre carrĂ©ment brutaux. Le froid la neige, la pluie
 mais ce qui est encore plus dĂ©primant, c’est un long trajet le matin et le soir dans l’obscuritĂ© totale. En tant que pays tropical, le jour le plus froid en ThaĂŻlande est probablement l’équivalent d’une douce journĂ©e de printemps ou d’automne d’oĂč vous venez. En prime, une position plus proche de l’équateur entraĂźne une variation moins variable des heures du jour. La dĂ©pression saisonniĂšre due au manque de lumiĂšre du soleil est un rĂ©el problĂšme pour les personnes vivant dans de nombreux pays Ă  travers le monde, mais pas pour quiconque vit en ThaĂŻlande.

Vivez un style de vie plus sain

La plupart des plats de la cuisine thaĂŻlandaise sont savoureux. Les lĂ©gumes frais sont utilisĂ©s dans la prĂ©paration de nombreux plats, et ils ont tendance Ă  ĂȘtre trĂšs sains – surtout si vous aimez la nourriture Ă©picĂ©e. La ThaĂŻlande a Ă©galement une abondance de fruits frais bon marchĂ© pour profiter, de sorte que vous ne manquerez jamais de vitamines. Si vous aimez la cuisine bio, vĂ©gĂ©tarienne ou vĂ©gĂ©talienne, vous trouverez de nombreux marchĂ©s et restaurants locaux pour des produits ou des repas trĂšs abordables.

Le temps chaud contribue Ă©galement Ă  encourager un style de vie plus actif. Par exemple, vous pouvez trouver un appartement avec une piscine extĂ©rieure Ă  utiliser toute l’annĂ©e.

RĂ©duire votre stress

Les touristes affluent en ThaĂŻlande en grand nombre pour profiter de vacances ensoleillĂ©es relaxantes avec les quelques jours de vacances qu’ils sont autorisĂ©s Ă  utiliser chaque annĂ©e. Pourquoi ne pas profiter des avantages d’un rythme de vie ralenti tout le temps en travaillant en ThaĂŻlande et en le faisant de votre maison ?

Vous voulez passer vos jours de vacances avec des promenades en moto de loisirs à travers les collines verdoyantes ou paresser sous les cocotiers au bord de la mer ? C’est facile à faire si vous habitez en Thaïlande.

Obtenez plus pour votre argent

L’un des meilleurs aspects du mode de vie indĂ©pendant de l’endroit est le gĂ©o arbitrage. Fondamentalement, cela signifie tirer parti des diffĂ©rences de devises et de coĂ»t de la vie dans diffĂ©rents pays pour profiter ou profiter d’une meilleure qualitĂ© de vie. Lorsque vous travaillez pour des clients aux États-Unis ou en Europe, facturez le tarif en dollars ou en euros pour vos services, puis dĂ©pensez-le en monnaie thaĂŻlandaise. Vous pouvez faire beaucoup plus avec votre argent que vous ne le feriez chez vous. Tous ces avantages et plus font que le coĂ»t de la vie en ThaĂŻlande est assez bas quand vous croisez les chiffres par rapport au mode de vie occidental.

Voyagez dans des lieux passionnants

La vie est courte et le monde est un grand endroit avec beaucoup de choses Ă©tonnantes Ă  voir et Ă  expĂ©rimenter. Vivre et travailler en ThaĂŻlande vous met dans une excellente position pour explorer tout ce que l’Asie du Sud-Est a Ă  offrir. Le vaste complexe de temples d’Angkor Wat, les meilleures plages de surf de Bali et les centres financiers rĂ©gionaux de Hong Kong et de Singapour sont tous accessibles avec des vols locaux rapides. Pourquoi passer toutes les vacances d’étĂ© Ă  la mĂȘme vieille cabane dans les bois alors que vous pourriez faire de la plongĂ©e avec les rĂ©cifs de corail ou explorer les ruines antiques dans la jungle ?

Se faire de nouveaux amis

La ThaĂŻlande est une destination de choix pour les gens de partout dans le monde. En vivant en ThaĂŻlande, vous aurez la chance d’élargir vos horizons et de faire de nouveaux amis avec des gens de tous les continents et de tous les horizons de la vie. Les ThaĂŻlandais locaux sont trĂšs accueillants et intĂ©ressĂ©s Ă  rencontrer des Ă©trangers. Beaucoup de gens qui ont passĂ© une longue pĂ©riode en ThaĂŻlande ont continuĂ© Ă  construire des amitiĂ©s durables avec les habitants, certains ont mĂȘme trouvĂ© l’amour de leur vie.

En conclusion

Trouver du travail ou crĂ©er son business en ThaĂŻlande n’est pas chose facile, mais le jeu en vaut la chandelle. Les chemins du succĂšs sont nombreux, rester patient, formez-vous et prenez des risques.

SIAM Relocation - Déménageur International basé en Thaïlande

En raison de nos prix attractifs et de notre dĂ©vouement, de nombreux clients font confiance Ă  nos services et nous les en remercions. ArrĂȘtez de surpayer les services et rĂ©alisez des Ă©conomies grĂące Ă  nos solutions sur mesure qui associent tous les types d’expĂ©dition, du petit volume au conteneur.

La communication est importante, c'est pourquoi nous nous efforçons de discuter de la maniÚre la plus appropriée pour vous!